E-kataloog ESTER

Artiklite andmebaas ISE

Digitaalarhiiv DIGAR

---

Kodulehelt

Uudistest

Kontaktidest

Kunstisaal
Muusikasaal
Humanitaarteaduste saal
Õigusteaduse ja rahvusvaheliste organisatsioonide saal
Ühiskonnateaduste saal
Teatmesaali konsultandid
Teatmesaal
30
3
Eesti Rahvusraamatukogu
Eesti Rahvusraamatukogu
Eesti Rahvusraamatukogu
Eesti Rahvusraamatukogu
Fuajee
Ülo Õun „Perekond”
Suur konverentsisaal
Teenetemärkide galerii
6. korruse näitusesaal
6. korruse galerii
Peanäitusesaal
Harulduste kogu näitusesaal
Pääs lugemisalasse, taustal Enn Põldroosi seinamaal „Valguse ja varju piiril”
Harulduste kogu näitusesaal
Harulduste ja arhiivkogu saal
Arvutiklass täiendõppeks ja kasutajakoolitusteks
Auditoorium täiendõppeks ja kasutajakoolitusteks
Hoidla
Hoidla
Kartograafia- ja geograafia saal
Eesti Rahvusraamatukogu

Konverents väikerahvaste keelte riskidest ja võimalustest

15.03.2012

16.–17. märtsini toimub Eesti Rahvusraamatukogus konverents „Väikerahvaste keelte riskid ja võimalused“.

Rahvusvaheline konverents tegeleb väikerahvaste keelte ellujäämisstrateegiatega ja püüab leida seoseid keele kaotamisega seotud kartuste ja tänapäeva ühiskonna erinevate kultuurinähtuste vahel.
Konverentsile lisab aktuaalsust asjaolu, et need probleemid, mille üle tunnevad muret praegu väikerahvad, võivad mõne aastakümne pärast osutuda aktuaalseks ka arvult palju suurematele rahvastele ja nende keeltele. Konverents ei keskendu siiski ainult keelele, vaid püüab teemale läheneda laiemast vaatenurgast. Nii räägib näiteks taanlane Arnaq Grove grööni keele perspektiividest, waleslanna Delyth Prys keele taaselustamise kogemustest oma kodumaal ning arutletakse ka friuuli ja mitmete soome-ugri keelte ees seisvate väljakutsete üle. Nendest keele ja kultuuri vahelistest varjatud seostest kõnelevad muuseas Martin Ehala, kes räägib õnne arusaamadest, ning Rein Veidemann mõtiskleb eesti kultuuri keelekesksuse üle. Eesti teadlastele lisaks osaleb konverentsil külalisi Gröönimaalt, Walesist, Prantsusmaalt, Itaaliast, Ungarist, Lätist, Soomest ja Venemaalt.

Draamateatri sarjas "Esimene lugemine" saab 17. märtsi õhtul kuulda katkendeid Miklķs Hubay näitemängust „Tummus“. Etenduse algidee sai autor sellest, et eesti teadlane (Ago Künnap) käis kamassi rahva viimase esindaja juures Siberis ja õppis temalt selgeks kamassi keele. 21. märtsi Fenno-Ugria Hõimuklubis arutlevad Tallinna ja Tartu ülikoolide soome-ugri doktorandid mari, ersa ja udmurdi keelte püsimajäämise ja elustamisvõimaluste üle. Konverentsiga seoses on ka koostamisel luulekogu emakeelest kirjutatud luuletustest, mis ilmub märtsikuu jooksul.

Konverentsi korraldavad Ungari Instituut, Eesti Haridus- ja Teadusministeerium, MTÜ Fenno-Ugria Asutus ja Euroopa Komisjoni Esindus Eestis ning seda toetavad mitmed Eestis tegutsevad kultuuriinsituudid ja välissaatkonnad. Ürituse patrooniks on Riigikogu esimees pr Ene Ergma.